Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

sentiré no encontrarte en casa

  • 1 sentir

    I 1. v absol
    чу́вствовать, ощуща́ть ( что)

    dejarse, hacerse sentir — ощуща́ться; быть ощути́мым

    2. vt
    1) чу́вствовать
    а) испы́тывать (радость; ненависть и т п)
    б) понима́ть; воспринима́ть
    2) слы́шать
    3) ( о растении) быть чувстви́тельным к чему
    4) огорча́ться из-за чего, по по́воду чего; (со)жале́ть о чём; что...

    sentiré no encontrarte en casa — мне бы́ло жаль, что я не заста́л тебя́ до́ма

    lo siento (mucho) — мне (о́чень) жаль

    dar que sentir a uno — доставля́ть огорче́ния кому

    II m
    2) ( sobre algo) мне́ние ( о чём); взгляд на что

    sentir popular — мне́ние наро́да

    en mi, tu, etc, sentir — по моему́, твоему́ и т п мне́нию

    decir su sentir ( a uno) — вы́сказать своё мне́ние ( кому)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sentir

См. также в других словарях:

  • sentir — (Del lat. sentire.) ► sustantivo masculino 1 Opinión o parecer de alguien. 2 Sentimiento del ánimo. ► verbo transitivo 3 Percibir una sensación a través de los sentidos: ■ ¿sientes calor? SINÓNIMO apreciar advertir 4 Percibir una sensación con el …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»